英語4技能対策

ネイティブのリアル英語    straight A’s オールA

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!



海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!




ネイティブのリアル英語  straight A’s オールA



日本の成績表で言う「オール5」って英語ではどう言うんでしょうか?


アメリカでは  ”Straight A’s” といいます。



● 例文 1

He passed through school with straight As.

 彼は全優(オールA)で学校を卒業した。


ちなみに、5段階評価の4は以下のように言います。


four on a scale of one to five

4 on a scale of 5

four on a one-to-five scale

4 out of 5


「straight A’s」は、学業や評価の文脈で使用され、学生が全ての科目で最高評価の「A」

を取得したことを意味します。


この表現は、学業成績が非常に優秀であることを示すために用いられます。

「A」はアメリカやカナダなどの学校システムで使われる成績評価の中で最も高い等級を指し、

しばしば成績の評価に使われる文字グレード(A、B、C、D、F)の中で最上位です。


「straight」は「一直線の」「ブレない」という意味がありますが、この文脈では

「途切れることなく連続して」という意味で用いられ、

「A」の成績が一貫していることを強調しています。



straight A’s   オールA」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


Did you see Nancy’s report card? She got straight A’s for the third time!


学校で教わる英語:


Did you see Nancy’s report card? She got perfect grades for the third time!



ネイティブのリアル発音:

 Did’ja see Nancy’s report card? She got straid A’s fer the third time!


straight を使ったその他のイディオム


● Straight from the horse’s mouth : 馬の口から直接(情報の第一源から得た情報)
I know it’s true; I got it straight from the horse’s mouth.
例文の和訳: 本当だと知っている;情報の第一源から直接聞いたんだ。


● Straight to the point : 単刀直入に
When asking for a raise, it’s best to go straight to the point.
昇給を頼むときは、単刀直入に話すのが一番だ。


● Keep a straight face : 笑いを堪える
Despite the joke, she managed to keep a straight face.
冗談にも関わらず、彼女は笑いを堪えることができた。


● Set the record straight : 事実を正確に伝える
He held a press conference to set the record straight about the rumors.
彼は噂について事実を正確に伝えるために記者会見を開いた。



● Straight out of the gate : 最初から全速力で、出だしから強い勢いで
The new company was successful straight out of the gate.
その新会社は、出だしから成功を収めた。


同義表現


perfect grades


ネイティブのリアル英語    pull an all-nighter  徹夜する

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!



ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!



ネイティブのリアル英語  pull an all-nighter  徹夜する


試験勉強で「徹夜する」って英語ではどう言うんでしょうか?


アメリカでは  ”pull an all-nighter” といいます。



● 例文 1

I pulled an all-nighter in order to study for my final test.

 最終試験の勉強のため、私は徹夜した。


all-nighterが「徹夜仕事・勉強」で、

この表現のpullには口語で「〜を実行する」の意味があります。

pull an all-nighterという表現は、

stay up all nightと言い換えることも可能です。


● 例文 2

 She pulled an all-nighter before the deadline.

彼女は締め切り前に徹夜した。


pull an all-nighter  徹夜する」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I’m exhausted. I pulled an all-nighter studying for my chemistry final.


学校で教わる英語:


I’m exhausted. I stayed up all night studying for my chemistry final.



ネイティブのリアル発音:

I’m exhausted. I pulled ’n all-nider studying fer my chemistry final.


 pull  を使ったその他のイディオム


● Pull someone’s leg :  誰かをからかう
I was just pulling your leg when I said the test was canceled.
テストが中止になったと言ったのは、ただの冗談だったよ。


● Pull oneself together : 自分を奮い立たせる
After the initial shock of the news, she pulled herself together and started to plan her next steps.
ニュースの初期の衝撃の後、彼女は自分を奮い立たせて次のステップを計画し始めた。


● Pull strings : 影響力を行使す
He pulled some strings to get his son into the university.
彼は息子を大学に入れるために、いくつかの糸を引いた(影響力を行使した)。


● Pull the wool over someone’s eyes : 誰かをだます
He thought he could pull the wool over her eyes, but she was too smart to be deceived.
彼は彼女を騙すことができると思ったが、彼女は騙されるには賢すぎた。


● Pull one’s weight : 自分の分担を果たす
Everyone in the team needs to pull their weight for the project to be successful.
プロジェクトを成功させるためには、チームの全員が自分の分担を果たす必要がある。


同義表現


to stay up all night studying


ネイティブのリアル英語    pop quiz 抜き打ちテスト

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!



海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!

ネイティブのリアル英語  pop quiz   抜き打ちテスト


「抜き打ちテスト」って英語ではどう言うんでしょうか?


アメリカでは  “pop quiz” といいます。


We do a pop quiz.” 「抜き打ちテストをします」 のように使います。


“pop”=「(音を立てながら)突然出てくる」

「ポップコーン」はとうもろこしがパーンと突然変化した姿なので“popcorn”です。


「quiz」には「クイズ」という意味のほかに、

「小テスト」という意味もあります

特にアメリカでは、小テストを「quiz」といいます。


例えば・・・

We have a quiz today.」 は「小テストをします。」

となります。


ちなみに日本語で言う「テスト」(test)ですが、英語でも同じように使いますが、

ちょっと違った意味でも使われます。


“test”=「試す」


新車がちゃんと機能するか試す、「試運転」は英語で“test drive”と言います

pop quiz   抜き打ちテスト」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


My English teacher gave us a pop quiz today. Luckily I read all of the material last week!


学校で教わる英語:


My English teacher gave us a surprise test today. Luckily I read all of the material last week!


ネイティブのリアル発音:

My English teacher gave us a pop quiz taday. Luckily I read all ’a the material last week!



pop を使ったその他のイディオム


  1. Pop the question : プロポーズする
    After dating for four years, he finally decided to pop the question.
    4年間の交際の後、彼はついにプロポーズすることに決めた。

2. Pop one’s clogs : 亡くなる、死ぬ
My grandfather popped his clogs at the age of 90.
私の祖父は90歳で亡くなった。

3. Pop up : 突然現れる
A new coffee shop has popped up in our neighborhood.
私たちの近所に新しいカフェが突然現れた。

4. A pop : 一つあたり、一人あたり
Tickets are selling at fifty dollars a pop.
チケットは一枚50ドルで売られている。


5. Pop someone’s bubble: 人の幻想を打ち砕く、期待を裏切る
I hate to pop your bubble, but I don’t think he’s going to call you.
期待を裏切るようで悪いけど、彼があなたに電話するとは思えない。


同義表現


a quiz given without prior warning


ネイティブのリアル英語    killer   超難しいこと,素晴らしい

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!



ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!



ネイティブのリアル英語  killer  超難しいこと、素晴らしい

「killer」と聞くとどうしても「殺し屋」をイメージしてしまうと思いますが、

「killer」はネイティブが様々な意味で使うおもしろいスラングです。


「kill」は「…を殺す」という意味で、人を表す「er」がついて「killer」となり、


「殺す人」つまり「殺し屋」「殺人鬼」の意味になります。


上記で説明した「殺し屋」という名詞から転じて「超難しいこと

という名詞のスラングが生まれました。




┃例文

That exam was a killer!

あの試験は超難しかったよ!


スラング「killer」は、「素晴らしい」「すてきな」という形容詞の意味もあります。


ポジティブな意味で使う場合には心臓を貫かれるような衝撃的な、驚異的な

すばらしいという意味で使います。


┃例文

Wow, that is such a killer hat!

おお、その帽子カッコイイじゃん!




killer 超難しいこと、素晴らしい」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


1.That was a killer test! I hope I didn’t blow it!


2.That’s a killer dress! Where did you buy it?


学校で教わる英語:


1.That was a really difficult test! I hope I didn’t blow it!

 2.That’s a terrific dress! Where did you buy it?


ネイティブのリアル発音:

1.That w’z a killer test! I hope I didn’t blow it!

 2.That’s a killer dress! Where’d ’ja buy it?


killer を使ったその他のイディオム


Killer instinct :  殺人本能
To succeed in the competitive world of business, you need a killer instinct.
ビジネスの競争の激しい世界で成功するには、殺人本能が必要です。


Killer smile :  魅力的な笑顔
She won over the audience with her killer smile.
彼女はその魅力的な笑顔で観客を魅了した。



Killer app (application):  画期的なアプリ
The new video conferencing tool is the killer app for remote work.
この新しいビデオ会議ツールはリモートワークにとって画期的なアプリです。


Dressed to kill :  非常におしゃれに着飾る
She was dressed to kill at the party last night.


Killer pace :  非常に速いペース
The marathon runner maintained a killer pace throughout the race.
そのマラソンランナーはレース中ずっと非常に速いペースを維持していた。


同義表現

1. extremely difficult    2. terrific.


ネイティブのリアル英語    make-up test (exam)追試

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!


ネイティブのリアル英語  makeup test (exam)  追試


「追試」はスラング英語で “makeup test” と言います。


 ”makeup”には、「化粧・扮装」という意味があります。


試験の結果が悪かったのか、病気か何かの事情で受けられなかった

とき、もう一度、試験をしてもらえる。


 受けるほうからすれば、前回のテストの結果を「makeup」できるところから、


試験をやり直す、「再試験・追試験」の意味になるわけです。



┃ 例文


give a student a makeup test to make up for one he missed.

休んだ学生に追試を受けさせる。



I have to take a make‐up in two subjects

2 科目追試験を受けなければならない


makeup test (exam)  追試」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I was sick the day the teacher gave the class the test. Luckily she’s giving a make-up.



学校で教わる英語:


I was sick the day the teacher gave the class the test. Luckily she’s giving a second chance to take it.


ネイティブのリアル発音:

 I w’z sick the day the teacher gave the class the test.  Luckily she’s giving a make-up



make-up を使ったその他のイディオム


● Make up one’s mind – 決心する

I finally made up my mind to start my own business.
ついに自分のビジネスを始めると決心しました。


● Make up for lost time – 失われた時間を取り戻す

After recovering from her illness, she worked hard to make up for lost time.
病気から回復した後、彼女は失われた時間を取り戻すために一生懸命働いた。


● Make up stories – 作り話をする

Children often like to make up stories and live in their imaginary world.
子供たちはよく作り話をして、想像上の世界に住んでいることが多い。


● Make up one’s face – 化粧をする

She spends a lot of time making up her face every morning.
彼女は毎朝、化粧にたくさんの時間を費やしています。


● Kiss and make up – 仲直りをする

After their argument, the couple decided to kiss and make up.
口論の後、そのカップルは仲直りすることに決めた。


同義表現

followup study , supplementary examination



ネイティブのリアル英語    flunk 落第する、赤点を取る

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!


ネイティブのリアル英語  flunk  落第する、赤点を取る


「(試験・テストで)赤点を取る」はスラング英語で “flunk” と言います。


   flunk a classで「単位を落とす」、flunk a examで「赤点を取る」


flunkは「しくじる」という意味を持つので、flunk a yearと言えば留年ということになりますし、3年生で留年したなら

   ”flunk a 3rd grade” と言います。



I don’t want to flunk one year.

俺は留年したくないよ。

He’s flunked the entrance exam once and flunked a year three times.

彼は1浪3留である。


┃ 例文


He flunked the entrance exam, so he didn’t go to university.

彼は入学試験に落ちたので大学に行かなかった。



I’ve decided to flunk a student in my class. 

私が教えているクラスの学生を一人不合格にすることにしました。


flunk(単位を落とす・赤点を取る) 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I studied all night for this test! How could I have possibly flunked?


学校で教わる英語:


I studied all night for this test! How could I have possibly failed?


ネイティブのリアル発音:

I studied all night fer this test! How could I’ev possibly flunked


Flunk を使ったその他のイディオム


Flunk out :  学校を退学になる
He flunked out of college after failing all his courses.
彼は全ての科目で不合格だったため、大学を退学になった。


Flunk a test/exam :  試験に落ちる
I didn’t study enough and flunked the math test.
十分に勉強しなかったので、数学の試験に落ちてしまった。


Flunk a class/course :  授業・コースで失敗する
If she flunks the course, she might have to repeat the year.
彼女がそのコースで失敗すれば、年度をやり直さなければならないかもしれない。



Flunk someone (as a teacher) : (教師が)生徒に不合格をつける
The teacher flunked him because he didn’t submit any of his assignments.彼が課題を一つも提出しなかったため、教師は彼に不合格をつけた。


Barely pass (opposite of flunk) :  かろうじて合格する(「flunk」の反対)
I was so relieved to barely pass the chemistry exam, I thought I would flunk.
化学の試験でかろうじて合格して安堵した。落ちると思っていたから。


On the verge of flunking : 落第寸前
例文: “She is on the verge of flunking her history class if she doesn’t improve her grades.”
和訳: 「彼女は成績を上げなければ歴史の授業を落第寸前だ。」


Flunk an interview :  面接で不合格になる
He was so nervous that he flunked the job interview.
彼は緊張しすぎて、仕事の面接に不合格だった。



同義表現

to fail a test or a subject



ネイティブのリアル英語    final (期末試験)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!


ネイティブのリアル英語  final  (期末試験)

final” は期末試験の意味です。 ”final test” 又は “final exam” と呼ぶこともあります。

学期末の大学の定めた期間に行われることが多く、

現地の大学生は  ”finals week”   という表現をよく使います!


アメリカの大学の期末試験の結果は、成績に大きく影響します。

テスト直前まで暗記をしたりノートを見返したり、みんな必死になります。


しかもテストの種類は、日本の中学や高校でよくある「筆記試験」だけではありません。


例を挙げれば、ペーパーと呼ばれるものがあります。 

自分の意見を述べるエッセー形式のものと、何十冊・何百ページもの資料を読んで

まとめるリサーチペーパーの2種類あります。


また、アート系のクラスでよく見られる、作品提出・プレゼンテーション形式

によるものがあります。




┃ 例文


He seems to have been studying for final since this morning.

彼は今朝からずっと期末試験の勉強をしていたらしい



Derek: Hey, let’s go get a drink!

飲み行こうよ!

Erik: Sorry man, finals week.

ごめん、テスト週間だから無理。


final  (期末試験) 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I need to study all week. If I don’t pass the final, I won’t be able to graduate!


学校で教わる英語:


I need to study all week. If I don’t pass the final test covering everything we learned, I won’t be able to graduate!


ネイティブのリアル発音:

 I need da study all week. If I don’t pass the final, I won’t be able da graduate!


finalを使ったその他のイディオム


Final straw: 耐え難い最後の一撃

The constant noise was the final straw for her.
絶え間ない騒音が彼女にとって耐え難い最後の一撃だった。



Final countdown: 最後のカウントダウン

We’re in the final countdown before the project deadline.
プロジェクトの締め切りまで最後のカウントダウンに入っている。


Final stretch: 最後の区間、最終段階

We’re on the final stretch of the marathon now.
今、マラソンの最後の区間にいる。


Final curtain: 最後の幕、終わりの時

After 20 years in the business, it’s time for the final curtain.
20年間のビジネスの後、最後の幕の時が来た。



Final say : 最終的な決定権

The director has the final say in all decisions.
すべての決定において、監督が最終的な決定権を持つ。


Final nail in the coffin : 取り返しのつかない最後の一撃

Losing that contract was the final nail in the coffin for the company.
その契約を失うことが、会社にとって取り返しのつかない最後の一撃だった。


Final hurrah : 最後の見せ場、最後の大活躍

The concert was the band’s final hurrah before they split up.
そのコンサートはバンドが解散する前の最後の大活躍だった。


同義表現

the final test which covers everything learned during the school term.



ネイティブのリアル英語    drop a class (履修科目をキャンセルする)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!



ネイティブのリアル英語  drop a class  (科目をキャンセルする)

いったん履修科目を登録した後に、その登録をキャンセルするとき、


英語で ” drop a class ”  と言います。


「Drop a class」は「科目をキャンセルする」または「授業を辞める」という意味です。


主にアメリカの学校システムでよく使われる表現で、

学生が何らかの理由で登録していた授業を取りやめることを指します。


例文: 

Due to her busy schedule, Sarah decided to drop a class this semester

to manage her workload more effectively.

サラは忙しいスケジュールのため、この学期に受けている授業の一つを

キャンセルして、仕事量をより効果的に管理することに決めました。



これは一時的または永続的に授業を受けることをやめる場合に使われます。

例えば、学生が授業の内容が難しい、自分の興味に合わない、
時間割の都合が悪いなどの理由でその授業を続けることができない場合、
その授業を「drop」することになります。

学校によっては、特定の期間内に授業を「drop」することで、
成績表にその授業の記録が残らないこともありますが、期間を過ぎると
「withdraw(退学)」と記録されることが多いです。

「Drop a class」は、学生が自身の学習計画やスケジュールを
調整する際の重要な選択肢となることがあります。

You can drop astronomy or geography.(君は天文学か地理学(の履修)をやめていいよ)



drop a class  科目をキャンセルする 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


You’re taking eight classes this term? If you want any free time, you’re going to have to drop a class… maybe two!


学校で教わる英語:


You’re taking eight classes this term? If you want any free time, you’re going to have to remove a class from your schedule… maybe two!


ネイティブのリアル発音:

Yer taking eight classes this term? If ya wan’ any free time,yer gonna hafta drop a class… maybe two!


Drop を使ったその他のイディオム


Drop in the bucket : 雫程度の量、わずかな量

The amount we’ve raised so far is just a drop in the bucket compared to what we nee
今までに集めた金額は、必要な金額と比べるとわずかな量に過ぎません。


Drop the ball : 仕事や責任を怠る、しくじる
I really dropped the ball on that project at work.
そのプロジェクトで本当にしくじってしまった。

Drop a hint : ほのめかす、暗に示す
She dropped a hint that she’d like to go to the concert for her birthday.
彼女は誕生日にコンサートに行きたいということをほのめかした。


Drop dead : (驚きや怒りで)その場に倒れる、びっくり仰天する
I almost dropped dead when I saw the price tag on that dress.”
そのドレスの値札を見たとき、びっくり仰天して倒れそうになった。


Drop the mic : 決定的な発言をして議論を終わらせる、見事なパフォーマンスを見せる
After that amazing performance, she could just drop the mic and walk off stage
あの素晴らしいパフォーマンスの後、彼女はマイクを置いてステージを去るだけでよかった。


Drop names : 有名人の名前を出して自慢する
He loves to drop names to impress people at parties.
彼はパーティーで人を感心させるために有名人の名前を出すのが好きだ。



Drop off the radar : 見えなくなる、忘れ去られる
After his early success, he dropped off the radar for a few years.
初期の成功の後、彼は数年間忘れ去られた。


同義表現

to remove a class from one’s schedule.

ネイティブのリアル英語    cram (一夜漬け)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!



ネイティブのリアル英語  cram  (一夜漬け)

「一夜漬け」って英語ではどう言うんでしょうか?


       Cram for a test in one night 

       Cram the night before a test


と言った表現が一番ピッタリくると思います。Cramのもともとの意味は

「(狭いところに何かを)ぎゅうぎゅうに詰め込む」というものです。

そこから試験前に猛勉強して知識を頭にぎゅうぎゅう詰め込んでいく

イメージにつながったんでしょう。


例えば日本の学習塾は欧米ではあまりないのですが、あえて英語で表現するときには

詰め込み式教育であることから “cram schools” と表現されることが多いです。



┃ 例文


cram history for an exam  : 試験に備えて歴史の暗記をする


I crammed for the exam last night… : 昨日はテストのために一夜漬けだったよ。。。



cram  (一夜漬け) 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I should have been studying all week. Now I have to stay up and cram for this test tomorrow morning!


学校で教わる英語:


I should have been studying all week. Now I have to stay up and study very hard in a short period of time for this test tomorrow morning!


ネイティブのリアル発音:

I should’ev been studying all week. Now I hafta stay up ’n cram fer this tes’ tamorrow morning!



cram を使ったイディオム


  1. Cram for an exam – 試験のために一夜漬けする

例文: I have to cram for an exam tomorrow, so I can’t go out tonight.
和訳: 「明日試験があるので一夜漬けしないといけない。だから今夜は出かけられない。」



  1. Cram session – 集中的な勉強会

例文: We’re having a cram session at my house tonight to prepare for the final test.
和訳: 「今夜、最終テストの準備のために私の家で集中的な勉強会を開く。」


  1. Cram into – 詰め込む、押し込む

例文: We managed to cram all the luggage into the trunk of the car.
和訳: 「車のトランクに荷物を全部詰め込むことができた。」



  1. Crammed full – ぎっしり詰まった

例文: The bookshelf was crammed full of books.
和訳: 「その本棚は本でぎっしり詰まっていた。」


  1. Cram it all in – 全てを詰め込む

例文: With only two days in Paris, we tried to cram it all in.
和訳: 「パリでの2日間で、私たちは全ての観光スポットを詰め込もうとした。」



  1. Memory cram – 記憶に詰め込む

例文: Before the interview, I did a memory cram of the company’s history.
和訳: 「面接前に、その会社の歴史を記憶に詰め込んだ。」


  1. Cram school – 塾

例文: Many students attend cram school to prepare for entrance exams.
和訳: 「多くの学生が入試の準備のために塾に通っている。」

ネイティブのリアル英語    ace a test (テストで高得点を取る)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!


ネイティブのリアル英語  ace a test (テストで高得点を取る)

今回採り上げるのは「  ace a test 」という表現です。



“ace a test” はアメリカでよく使われるスラングですが、「テストで高得点を取る
;優秀な成績を収める;簡単にテストに合格する」といった意味になります。


ace”は日本語でもあの人はこのチームのエースだという表現をするように

上手や素晴らしいことを表します。


例文

After studying hard for weeks, she managed to ace the test,

scoring the highest in her class.

数週間熱心に勉強した後、彼女はテストで最高点を取ることに成功し、

クラスで一番の成績を収めた。



How was the show?

ショーはどうだった?

It was ace!

素晴らしかったよ!


| 他に「ace」を使ったスラング


● ace an interview

面接試験に合格する

I’m going to tell you how I aced the interview. : どうやって面接に受かったか教えてあげよう。


● ace boon coon   親友


● ace closer

《野球》リリーフエース


● ace in the hole

〈話〉最後[とっておき]の切り札、奥の手、万一の蓄え

【語源】スタッド・ポーカーで、伏せたホール・カード(hole card)がエース(ace)の場合、それが最強のカードであることから。

“So, what did you think of him? Do you think he’s OK?” “Hmm… I think his ace in the hole is kindness, but he’s not quite smart enough to go out with.” : 「で、彼のことどう思ったの?まあまあ?」「うーん…彼の切り札は優しさね、でも付き合いたいほど頭いいわけでもないなあ」


ace a test テストで高得点を取る 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I studied for weeks and weeks. I just know I’m going to ace the test!


学校で教わる英語:


 I studied for weeks and weeks. I just know I’m going to do extremely well on the test!


ネイティブのリアル発音:

I studied fer weeks ’n weeks. I jus’ know I’m gonna ace the test!



同義語

have high marks in a test