英語4技能対策

ネイティブのリアル英語    drop a class (履修科目をキャンセルする)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!



ネイティブのリアル英語  drop a class  (科目をキャンセルする)

いったん履修科目を登録した後に、その登録をキャンセルするとき、


英語で ” drop a class ”  と言います。


「Drop a class」は「科目をキャンセルする」または「授業を辞める」という意味です。


主にアメリカの学校システムでよく使われる表現で、

学生が何らかの理由で登録していた授業を取りやめることを指します。


例文: 

Due to her busy schedule, Sarah decided to drop a class this semester

to manage her workload more effectively.

サラは忙しいスケジュールのため、この学期に受けている授業の一つを

キャンセルして、仕事量をより効果的に管理することに決めました。



これは一時的または永続的に授業を受けることをやめる場合に使われます。

例えば、学生が授業の内容が難しい、自分の興味に合わない、
時間割の都合が悪いなどの理由でその授業を続けることができない場合、
その授業を「drop」することになります。

学校によっては、特定の期間内に授業を「drop」することで、
成績表にその授業の記録が残らないこともありますが、期間を過ぎると
「withdraw(退学)」と記録されることが多いです。

「Drop a class」は、学生が自身の学習計画やスケジュールを
調整する際の重要な選択肢となることがあります。

You can drop astronomy or geography.(君は天文学か地理学(の履修)をやめていいよ)



drop a class  科目をキャンセルする 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


You’re taking eight classes this term? If you want any free time, you’re going to have to drop a class… maybe two!


学校で教わる英語:


You’re taking eight classes this term? If you want any free time, you’re going to have to remove a class from your schedule… maybe two!


ネイティブのリアル発音:

Yer taking eight classes this term? If ya wan’ any free time,yer gonna hafta drop a class… maybe two!


Drop を使ったその他のイディオム


Drop in the bucket : 雫程度の量、わずかな量

The amount we’ve raised so far is just a drop in the bucket compared to what we nee
今までに集めた金額は、必要な金額と比べるとわずかな量に過ぎません。


Drop the ball : 仕事や責任を怠る、しくじる
I really dropped the ball on that project at work.
そのプロジェクトで本当にしくじってしまった。

Drop a hint : ほのめかす、暗に示す
She dropped a hint that she’d like to go to the concert for her birthday.
彼女は誕生日にコンサートに行きたいということをほのめかした。


Drop dead : (驚きや怒りで)その場に倒れる、びっくり仰天する
I almost dropped dead when I saw the price tag on that dress.”
そのドレスの値札を見たとき、びっくり仰天して倒れそうになった。


Drop the mic : 決定的な発言をして議論を終わらせる、見事なパフォーマンスを見せる
After that amazing performance, she could just drop the mic and walk off stage
あの素晴らしいパフォーマンスの後、彼女はマイクを置いてステージを去るだけでよかった。


Drop names : 有名人の名前を出して自慢する
He loves to drop names to impress people at parties.
彼はパーティーで人を感心させるために有名人の名前を出すのが好きだ。



Drop off the radar : 見えなくなる、忘れ去られる
After his early success, he dropped off the radar for a few years.
初期の成功の後、彼は数年間忘れ去られた。


同義表現

to remove a class from one’s schedule.

ネイティブのリアル英語    cram (一夜漬け)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!



ネイティブのリアル英語  cram  (一夜漬け)

「一夜漬け」って英語ではどう言うんでしょうか?


       Cram for a test in one night 

       Cram the night before a test


と言った表現が一番ピッタリくると思います。Cramのもともとの意味は

「(狭いところに何かを)ぎゅうぎゅうに詰め込む」というものです。

そこから試験前に猛勉強して知識を頭にぎゅうぎゅう詰め込んでいく

イメージにつながったんでしょう。


例えば日本の学習塾は欧米ではあまりないのですが、あえて英語で表現するときには

詰め込み式教育であることから “cram schools” と表現されることが多いです。



┃ 例文


cram history for an exam  : 試験に備えて歴史の暗記をする


I crammed for the exam last night… : 昨日はテストのために一夜漬けだったよ。。。



cram  (一夜漬け) 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I should have been studying all week. Now I have to stay up and cram for this test tomorrow morning!


学校で教わる英語:


I should have been studying all week. Now I have to stay up and study very hard in a short period of time for this test tomorrow morning!


ネイティブのリアル発音:

I should’ev been studying all week. Now I hafta stay up ’n cram fer this tes’ tamorrow morning!



cram を使ったイディオム


  1. Cram for an exam – 試験のために一夜漬けする

例文: I have to cram for an exam tomorrow, so I can’t go out tonight.
和訳: 「明日試験があるので一夜漬けしないといけない。だから今夜は出かけられない。」



  1. Cram session – 集中的な勉強会

例文: We’re having a cram session at my house tonight to prepare for the final test.
和訳: 「今夜、最終テストの準備のために私の家で集中的な勉強会を開く。」


  1. Cram into – 詰め込む、押し込む

例文: We managed to cram all the luggage into the trunk of the car.
和訳: 「車のトランクに荷物を全部詰め込むことができた。」



  1. Crammed full – ぎっしり詰まった

例文: The bookshelf was crammed full of books.
和訳: 「その本棚は本でぎっしり詰まっていた。」


  1. Cram it all in – 全てを詰め込む

例文: With only two days in Paris, we tried to cram it all in.
和訳: 「パリでの2日間で、私たちは全ての観光スポットを詰め込もうとした。」



  1. Memory cram – 記憶に詰め込む

例文: Before the interview, I did a memory cram of the company’s history.
和訳: 「面接前に、その会社の歴史を記憶に詰め込んだ。」


  1. Cram school – 塾

例文: Many students attend cram school to prepare for entrance exams.
和訳: 「多くの学生が入試の準備のために塾に通っている。」

ネイティブのリアル英語    ace a test (テストで高得点を取る)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!


ネイティブのリアル英語  ace a test (テストで高得点を取る)

今回採り上げるのは「  ace a test 」という表現です。



“ace a test” はアメリカでよく使われるスラングですが、「テストで高得点を取る
;優秀な成績を収める;簡単にテストに合格する」といった意味になります。


ace”は日本語でもあの人はこのチームのエースだという表現をするように

上手や素晴らしいことを表します。


例文

After studying hard for weeks, she managed to ace the test,

scoring the highest in her class.

数週間熱心に勉強した後、彼女はテストで最高点を取ることに成功し、

クラスで一番の成績を収めた。



How was the show?

ショーはどうだった?

It was ace!

素晴らしかったよ!


| 他に「ace」を使ったスラング


● ace an interview

面接試験に合格する

I’m going to tell you how I aced the interview. : どうやって面接に受かったか教えてあげよう。


● ace boon coon   親友


● ace closer

《野球》リリーフエース


● ace in the hole

〈話〉最後[とっておき]の切り札、奥の手、万一の蓄え

【語源】スタッド・ポーカーで、伏せたホール・カード(hole card)がエース(ace)の場合、それが最強のカードであることから。

“So, what did you think of him? Do you think he’s OK?” “Hmm… I think his ace in the hole is kindness, but he’s not quite smart enough to go out with.” : 「で、彼のことどう思ったの?まあまあ?」「うーん…彼の切り札は優しさね、でも付き合いたいほど頭いいわけでもないなあ」


ace a test テストで高得点を取る 」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


I studied for weeks and weeks. I just know I’m going to ace the test!


学校で教わる英語:


 I studied for weeks and weeks. I just know I’m going to do extremely well on the test!


ネイティブのリアル発音:

I studied fer weeks ’n weeks. I jus’ know I’m gonna ace the test!



同義語

have high marks in a test


ネイティブのリアル英語   lead foot (飛ばし屋)

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!

ネイティブのリアル英語 lead foot (飛ばし屋)


今回採り上げるのは「 lead foot」という表現です。

lead footは直訳すれば「鉛の足」ですが,これは一体どういう意味でしょうか。


lead foot には飛ばし屋(スピード狂)という意味があります。

He has a lead foot.やHe’s a lead-foot.のように言います。


これは「(アクセルを踏んでいるのは)鉛の足である」ということに由来するようです。

皆さんも運転中は足が鉛にならないように気を付けてください。


例文 


A: Did you know he was ticketed again?

B: Really? The second time in a month for him, wasn’t it?

A: It was true. He really has a lead foot.

A: あいつまた捕まったらしいぜ。

B: まじで?今月で2回目じゃない?

A: そうなんだよ。ほんと飛ばし屋だからなー。



lead foot (飛ばし屋)  」習得・攻略


ネイティブのリアル 英語:


My brother got his third speeding ticket in two weeks! My father is always yelling at him about his lead foot.


学校で教わる英語:


 My brother got his third speeding ticket in two weeks! My father is always yelling at him about his tendency to drive too fast.


ネイティブのリアル発音:

My brother god ’is third speeding ticket ’n two weeks!  My dad’s always yelling ad ’im aboud ’is lead foot


foot を使ったイディオム

  1. Put your foot in your mouth (口が災いする)

I really put my foot in my mouth when I asked her about her job, not knowing she had been fired.
彼女が解雇されたことを知らずに仕事のことを尋ねてしまい、本当に口が災いした。


  1. Foot the bill (勘定を支払う)

Since it was my idea to eat out, I’ll foot the bill.
外食するのが私の提案だったので、勘定は私が支払います。


  1. Get off on the wrong foot (悪いスタートを切る)

I got off on the wrong foot with my new boss and now it’s hard to improve the relationship.
新しい上司との最初の出会いがうまくいかず、今はその関係を改善するのが難しい。


  1. Have one foot in the grave (死にかけている)

My grandfather is quite ill and has one foot in the grave.
祖父はかなり病気で、死にかけています。


  1. Put your best foot forward (最善を尽くす)

In the interview, remember to put your best foot forward.
面接では、最善を尽くすようにしてください。


  1. On the wrong foot (誤った方法で)

We started the project on the wrong foot and now we need to rethink our strategy.
私たちはプロジェクトを誤った方法で始めてしまい、今は戦略を再考する必要があります。


  1. Drag your feet (ぐずぐずする)

He’s been dragging his feet on finishing the report.
彼は報告書の完成をぐずぐずと遅らせています。