英語4技能対策

ネイティブのリアル英語  big wig 偉い人

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!


ネイティブのリアル英語  


big wig  偉い人

 

「  偉い人 」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”  big wig といいます。


例文

He is a bigwig in a well known company.

彼は有名企業の重役なんだよ


a big wig の意味は、「大きなカツラ」ではありません。

「えらい人」、「重要な人」という意味で使われています。


イギリスのジャッジ(judge)、つまり裁判官が、

大きなカツラをするところから、「偉い人・重要な人」という意味で

使われるようになりました。


また、a big wig は「裁判官」という意味でも使われます。

その昔、ブルボン朝時代のフランスでは、カツラは高価なもので、

かつメンテナンスにもお金がかかることから、富と権力の象徴としての

意味を持つようになっていったとの説もあります。


 「Bigを使った決まり文句」


That’s a big deal    それはすごいこと

Big fish   偉い人、お金持ち

Big head    うぬぼれ屋

Big time   本当に

Get into big trouble  かなり叱られる、大変なことになる

big wig  偉い人 」習得・攻略




ネイティブのリアル 英語:


Margaret’s first job was as a secretary. Now she’s a big wig in her company.



学校で教わる英語:

Margaret’s first job was as a secretary. Now she’s an executive in her company.



ネイティブのリアル発音:

Margaret’s first job w’z as a secretary. Now she’s a big wig in ’er company.


同義表現


executive, a person in charge of a business.





▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから