英語4技能対策

ネイティブのリアル英語    toss up 五分五分

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!





ネイティブのリアル英語  

  toss up  五分五分


「      五分五分 」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”  toss up   といいます。


例文


It’s a toss up whether she comes again or not.

彼女が再び来るかどうかは五分五分だ




tossとは下から上に物を軽く放り上げるという意味で、バレーボールのトスをイメージすれば、

わかりやすいかと思います。


toss upとなると、コインを投げて,裏が出るか表が出るかで勝負などを決めることです。

英語ネイティブでは五分五分の見込みである、どちらとも言えない、

という意味で使います。


よくwhether(?するかどうか)との組み合わせや、between A and B(AかBどちらか)

を伴う形で使われます。


toss up  五分五分 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


I could either take my car to a mechanic or fix it myself. It’s a toss up because the mechanic will be expensive and my time is worth money.

.



学校で教わる英語:


I could either take my car to a mechanic or fix it myself. They both have equal consequences because the mechanic will be expensive and my time is worth money.


ネイティブのリアル発音:

I could either take my car do a mechanic ’r fix it myself. It’s a toss up cuz the mechanic’ll be expensive ’n my time’s worth money.


同義表現

said of two choices that have equal consequences, the same


 
 

▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから